ioppainting.blogg.se

Olympic chariot races
Olympic chariot races













Procession approaches, glistening with gold. 6 If you should be seen by me in my course, then I should stop and the reins, let go, would fall from my hands.īut now the procession 7 is approaching give good omens both in words and feelings. 4 And now I would give rein 5 now with my whip would I lash their backs now with my inside wheel would I graze the turning-place.

#Olympic chariot races driver

O, happy the driver of the steeds, whoever he is, that is your favourite it is then his lot to be the object of your care might such be my lot with ardent zeal to be borne along would I press over the steeds as they start from the sacred barrier. You are looking at the race, I am looking at you let us each look at what pleases us, and so let us each feast our eyes. I have come here to chat with you, and to be seated by you, 3 that the passion which you cause may not be unknown to you. I am not sitting here 1 an admirer of the spirited steeds 2 still I pray that he who is your favourite may win. (Poetry in Translation, Publius Ovidius Naso, The Amores: At the Races Publius Vergilius Maro, Georgics, 3.103-112 transl. So strong the desire for glory, so dear is victory. No delay, no rest: a cloud of yellow dust rises,Īnd they’re wet with foam, and the breath of those pursuing: Now low, now lifted high, they seem to be carried When young men’s hopes are roused, and fear throbs,ĭraining each exultant heart? On they go with writhing whips,īending forward to loosen the rein, the red-hot axle turns: Rushing to attack the flat, competing headlong, Have you seen the chariots pour from the barrier,

olympic chariot races olympic chariot races

Publius Vergilius Maro, Georgics: Chariot race Virgil Ovid Statius Silius Italicus Sidonius Nonnos













Olympic chariot races